Interview of Yasutaka Nakata

Translated by spacecadet

When I received first request to make songs for Perfume, I simply thought I could do something interesting, because at that time they were performing very idol-like way.

The songs I make for them consist of parts which would be accepted as pops from club-music, but for people who listen to Perfume as a pop singer may accept it with fresh feeling, and when I play their CD in a club I receive a hot reaction because Perfume’s music is not targeted for club music. I think this borderlessness is a big reason for gaining current popularity.

Perfume and their staffs do not fully understand current electronic scene. But their mis-match doings from their misunderstandings and unawareness makes Perfume’s music even more interesting.

I think my role for Perfume’s first stage has ended. Currently I do not tell them the way how to sing, so their voices are beginning to vary. But this variation leads to my good inspiration.
Now I am waiting for them to bring me their own idea, like ‘Mr.Nakata what do you say to this?’

29/01/08, From Bounce Magazine #295

Announcements

Our latest tweets

Archives

Facebook Networked Blogs

Upcoming Releases

Latest Releases


• 10th Single
Fushizen na Girl / Natural ni Koishite
2010.04.14


• 4th Live DVD
Second Tour 2009 "Chokkaku Nitouhen Sankakkei Tour"
2010.01.13


• 2nd Photobook
Perfume Livefolio
2009.12.17

• DVD Box (TV)
Perfume in Happy de Kininaru Chandelier House
2009.09.25

• 3rd Album
Triangle (⊿)
2009.07.08
• 3rd Live DVD
BUDOUKaaaaaaaaaaN!!!!!
2009.05.23

• 9th Single
One Room Disco
2009.04.23
• 1st Photobook
Perfume Portfolio
2008.12.23

• 8th Single
Dream Fighter
2008.11.18